TRANSLATION FOR NEWSWEEK SELECT
The first few weeks at a new job can be nerve-racking—especially if it’s your first job. Here are some office etiquette tips from Anita Landau, a consultant of Hudson Recruitment in Shanghai:
*Be punctual. Being on time shows that you respect your company and your job. If you are late, call your superior or working partner as early as possible.
*Shut off your cell phone. Unless it’s an integral part of your job, keep your ringer off while at the office.
*Play it cool. Avoid being overly familiar with superiors, especially in E-mails. Keep messages clear, use standard rules of punctuation, and avoid the urge to insert smiley faces.
*Absolute no-nos. Spitting, smoking and talking loudly in the office should be absolutely avoided.
*Plan ahead. Check with your boss before booking a weekend getaway since, yes, you might have to work sometimes. Welcome to the real real world.
By Xuji
老板,有什么吩咐?
刚上班的头几个星期最令人神经紧张,尤其当这是你第一份的工作。上海翰德人力资源有限公司的美籍顾问安妮塔为职场新丁提供了一些忠告。
*守时。准时这是对公司和工作的一种基本尊重。万一你迟到,尽快知会你的上司或有关的同事。
*少听私人电话。除非工作需要,否则请把手提的铃声关上。
*小心措辞。切忌显得与上司过份熟络,尤其是在电子邮件上。信息必需清晰和使用标准的标点符号,并避免插入表情符号。
*办公室大忌。切勿在办室里吐痰、吸烟、大声说话。
*及早安排。如果你打算在周未短暂外出旅游,最好预早通知你的上司。对。你有可能要在假期工作。欢迎来到职场这个现实世界。
-徐佶
Leave a Reply