This one was for books. I didn’t think the headline translated very well, so I sort of did what I could.
Book
A Painful Happiness
Since the beginning of time, the heavens have envied talented mortals. Elizabeth Swados, an active individual within the United States’ art circle, is no exception to the rule. From the age of 10, depression clawed at Swados as if a greedy twin sister with a jealous heart and corroded the quality of her life and creativity. As a kind of self-help after turning 50, Swados determined to write an illustrated book called, “My Depression.” With wildly drawn lines and crazy penmanship born out of one of the most fearsome, self-loathing and anxious periods of her life, Swados captures the unbalanced nature of depression. Although it may prove shocking and difficult for the average reader to clearly and accurately understand the long-term depression sufferer, Swados tells the truth with tact, humor and candor. Flipping through the book, you may realize that even if you don’t have the talent of Swados, you can raise your head and actualize consciousness in the ebb and flow of your own mental life.
– Jack Jiang
痛苦的快乐体验
自古天才多被天妒,在美国戏剧界非常活跃的艺术家伊丽莎白•斯瓦多(Elizabeth Swados)也不例外。从她十多岁起,抑郁症就像是她的一个充满嫉妒心的孪生姐妹,贪婪地腐蚀着她的创造力和日常生活。作为一种自救,斯瓦多在五十岁以后决定挥笔宣泄,最后写成这本奇特的绘图本书籍《我的抑郁症》(My Depression)。借着狂野的素描线条和疯狂的字迹,斯瓦多抓住了抑郁症失衡的本质,并道出自己患病期间的恐惧、焦虑和自我厌恶。尽管这些症状骇人听闻,且也让人难以想像,一个长期的抑郁症患者可以如此清晰、准确地描述自己的症状,但书里处处流露着斯瓦多的机智、幽默和坦诚。翻罢全书,你会觉得即使自己不是斯瓦多这样的天才,却也有了一点可以在人生低潮中把头抬起来的觉悟。
—江熙彤
Leave a Reply