FOR NEWSWEEK SELECT FEBRUARY 2007: I took lead edits on this story and wrote the intro, and NYC loved the piece.
By Zhoumin, Huang Guangbin, Huang Xiaoyin (Beijing), Megan Shank (Shanghai)
Newsweek Select February 2007
Recent years have defined China as a powerful world player, but how can the nation evolve into an equitable, lawful and innovative global leader? Newsweek Select asked 10 experts in the fields of science, technology, law and education to assess the challenges the country faces and to offer some solutions. From abolishing capital punishment to establishing capital risk investment mentoring programs, they weighed in. How could a standardized system improve e-commerce? Who should take the lead in establishing a corporate governance structure? Some wanted the government to be more involved in development, while others called for privatization. But all agreed there is a lot of work to be done. Excerpts:
Only through abolishing the death penalty can this chain of violent culture be broken.
Zhou Xiaozheng Sociologist and Renmin University of China Professor
As we construct a harmonious society, all irrational social phenomena handed down to us by previous generations, including the culture of violence, must be reformed. The death penalty is one such example. Although China promised to abolish the death penalty with its 1998 signing of the UN International Covenant on Civil and Political Rights, it has yet to abandon capital punishment. However, beginning January 1, 2007, the Supreme People’s Court will take back the power previously delegated to provincial courts to approve all death sentences. Additionally, inspired by the nearing 2008 Olympics, China has put forth the idea of the “humanistic Olympics” with the ultimate hope that in 2008 the country can fulfill its international promise to abolish the death penalty. Cautious or reduced application of, or even the elimination of, the death penalty is a huge step for society and marks the return of a law-based culture that values human life. If a child is born into society and becomes a criminal, society bears a large responsibility. Bad superiors produce bad subordinates, and corrupt officials and tricky people are two sides of the same coin. The idea that “a chaotic world needs harsh punishments” is absolutely absurd. The government is simply repeating the criminal’s mistake, layering mistake upon mistake. Only through abolishing the death penalty can this chain of violent culture be broken, the most basic respect of life realized and humanism expressed. A harmonious culture is the foundation of a harmonious society. Thus, the abolishment of the death penalty is not only the most fundamental step in the building of a harmonious society, it will also do great measure toward promoting that society. Of course, once the death penalty is abolished, the most heinous of criminals should receive life sentences with no opportunity for parole. In addition, research into these criminal’s motives will provide significant benefits in crime prevention.
Reduce the government’s influence on bank administration and establish a highly effective corporate governance framework.
Guo Tianyong Director of the Central University of Finance and Economics’ Chinese Banking Industry Research Center
With the opening of the Chinese banking system on December 11, 2006, the question of how to establish and perfect an international standard framework of corporate governance will prove to be the key as to whether or not Chinese banks will be able to establish a foothold in direct, open competition with foreign banks. First, we must change the government’s previous method of “recommending” the directors of state banks. Although many of these directors are retired People’s Bank of China department-level leaders with abundant experience and capability, this system’s arrangement provides a small range of choices. We must adopt full market methodology, recruiting a diversity of outstanding bankers from across the globe. In addition, we must make fundamental changes to policy mechanisms, going from “boss knows best” to a corporate governance mechanism where the “Board of Directors” makes policy. Only a board of directors can truly lead from a market management perspective. There are other necessary reforms too. The government should be restrained from over-involvement in bank operations. Gradually phasing the bank’s administrative ranks to prevent undue influence is also essential.
Only by relying on industry and being guided by its needs can we truly connect with the world.
Ding Qiang Ministry of Commerce APEC Asia-Pacific E-Commerce Alliance Chairman
International e-commerce is by no means just a business transaction between two trading partners– it also involves dozens of organizations and departments, including commerce, customs, quality inspection, banking, insurance, and transport in two locales. It is a complex process riddled with minute details. Thus, in order to achieve efficient international data exchange and transmission, we must have common professional standards and data sharing mechanisms. Currently, although state standardization bodies are tirelessly carrying out standardization work, in their focus on updating electronic documents they are ignoring the practical requirements that drive the industry. So-called “synergism” must be built upon a standardized language, and must rely on the industry and be guided by industry needs. Thus, we must make practical use of the XML electronic document format, which is commonly used internationally, and make real efforts to learn from the results of related international organizations. By doing this, China can finally put all of its effort into effectively promoting standardization in areas such as data unification between different departments, data security protection, and electronic signatures, and formulating an e-commerce plan that will truly connect China with the rest of the world.
Focus on waste, promote conservation, and start from the bottom up in handling the energy crunch.
Mo Zhilu Executive Director of the China Energy Conservation Association, Winner of the 10 Management Innovation Award for the Asian Young Chinese Business People
From the time of its liberalization reforms to today, China has promoted a pattern of extensive growth that requires a great degree of resources. Consequently, China’s energy, fresh water, land, and mineral resources have become insufficient. The conflict between demand and the reality of actual supply is becoming ever more apparent. For example, the products produced by eight of China’s high energy consumption industries – including iron, nonferrous metals, electricity, and chemical engineering – consume an average of 40% more energy than the world leaders in their fields. In addition, despite China’s energetic proposals to build an energy conserving society, the promotion of energy conservation by related industries and government departments on all levels is not far reaching enough. Serious waste is a common occurrence in public service domains. In one medium-sized city, for example, streetlights and so-called “light engineering” consumed 50 million RMB in power over the course of a year. If energy saving products had been used instead, at least 25% of the cost could have been saved–in this case 12.5 million RMB, a considerable savings. To effectively solve the energy crunch, China needs to start from the bottom up. Government on every level must, in addition to paying close attention to any possible waste of resources, actively encourage industries to combine their strengths. The government should also conduct wide-ranging research on sustainable and effective conservation measures and encourage the population to adopt energy saving lifestyles.
True and meaningful non-governmental organizations can only exist if the government abandons its strict control of the NGO registration policy.
Mao Yushi Chairman of the Board of the Unirule Institute of Economics
In China, there is a great demand for NGOs in fields such as economics, culture and technology. But the strict regulation that stipulates “NGOs must be affiliated with a governmental department to register” is a large obstacle to the development of NGOs. The presence of the government can be felt throughout, so on a certain level, it runs contrary to the founding principle behind NGOs. Additionally, many small, spontaneous and undeniably effective civil groups operating without legal standing are placed in an awkward position. Within the current system, reforming the stipulation that NGOs must be affiliated with a governmental department to register will be a slow and lengthy process. But it must be done for China to have true NGOs that can make greater contributions to Chinese society. Not all NGOs are “good,” but NGOs should provide a means for people to have a fair and equal dialogue with each other.
In regards to policy regarding the arts, the government should replace subsidies with awards.
Wu Guanzhong Member of the Standing Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference; Tsinghua University, Professor of Art
Today, as demonstrated by the appearance of thousands of art museums, art associations, art academies, galleries and painters, China’s economic and material conditions are better than ever before. But outstanding painters have yet to appear. Many painters look down on art associations, but will use the associations to exhibit their works and raise their professional standing. Associations are far removed from art research and have become a covert yamen. Monopolization of the power to evaluate art influences the direction in which art and literature develop. The association should be a civilian group for the arts that explains different artistic perspectives through a comparison of notes and embodies the idea of “let a hundred flowers bloom, let a hundred schools of thought strive (let the arts have free expression).” Therefore, as for policies regarding the arts, it is inadvisable for the government to continue subsidizing the arts. Instead, the government should replace its subsidies with prizes and reallocate subsidy funds as prize money, thereby encouraging outstanding artistic works and talented artists.
Schools and companies should work hand-in-hand to develop outstanding capital managers.
Zhang Fan Founding Partner of Sequoia Capital China
Being able to “smell an opportunity” is an inherent trait in capitalists. The rapid development of China’s venture capital industry over the last few years has certainly attracted a number of foreign investors. However some projects lack specialized individuals with experience in local operations and capital management. Consequently errors in strategy appear. This affects investors’ confidence and shows that China’s venture capital industry’s talent cannot match the scope of the market’s capital investment development demands, which creates a bottleneck. Considering the course of international venture capital development, it’s clear that talented people cannot be trained overnight. The United States and other countries follow an apprentice model, which calls for seven to eight years to train a new generation of outstanding managers. China began practicing this same process a few years, so it is expected to be a difficult problem to solve in the short term. We can only rely upon those managers who have returned from overseas with abundant experience. Graduates with degrees in finance from all domestic universities are an important part of this foundation of talent and can be developed into a reserve of venture capital management strength. However, to create a long-term solution to this bottleneck, universities must establish venture capital investment majors as soon as possible, and the industry should provide teaching, assistance, and leadership support. Only this can effectively provide China with outstanding capital managers who both understand the local situation and are well versed in investment. Following this we can take steps to develop and spur foreign interest in China’s venture capital market.
The only way to break through the current bottleneck is to push for more products and services and to work closely with network operators.
Deng Yuqiang Chief Executive Officer of 3G.CN
Wireless network information services are the most important component of the 3G industry. The market here is completely unlike the market abroad. Right now, the base number of users of most of the wireless network platforms (or independent WAP platforms) is pretty low, and products and services are only used out of interest and curiosity. There is no clear business model to make a profit in the near future. To change this situation, industry members must work closely with internet operators, as well as promote relevant 3G products such as streaming media, video and audio messages, mailboxes and games. They must also try different payment methods for subscribers such as electronic banking, telephone deposit and branch office payments. They must also place more wireless network advertisements. Only by doing this can the industry break through the bottleneck of limited subscribers and the current business model.
Support the business and allow more people to participate in the research and production of Traditional Chinese Medicine.
Jiang Linkui President of Harbin Pharmaceutical Group
A well-established part of our national heritage with 5,000 years’ history, Traditional Chinese Medicine (TCM) has been proven scientifically effective through practical use. However, many companies’ low technical standards and production methods negatively influence TCM’s newly undertaken modernization. In order to effectively promote the modernization process, state supervisory departments need to not only strengthen investigations of those companies that lack scientific research and production capabilities, but also need to support companies from across the nation that possess strong capabilities. This will allow more people to participate in the research and production of Chinese medicine. Industry groups should also actively participate in every region’s TCM modernization through the establishment of specialist committees and the strict adherence to national document authentication standards. They should also increase the industry’s entry threshold and promote its healthy development by increasing self-discipline among professionals. Additionally, industry professionals should further improve material selection, production, quality control, transportation and storage aspects and proactively introduce foreign production and quality control techniques. The use of international-standard advanced anti-counterfeit measures can also create a sense of responsibility and help engender a feeling of trust among people toward Chinese medicine.
改进ä¸å›½çš„10个主æ„
æ’°æ–‡ï¼å‘¨æ•ã€é»„光斌ã€é»„å°ç‡•(北京) è¿‘å‡ å¹´æ¥ï¼Œä¸å›½è¢«è®¤å®šæ˜¯ä¸–界的一个强大å‚与者。但这个国家如何æ‰èƒ½æ¼”å˜æˆç‚ºä¸€ä¸ªå…¬å¹³ã€æ³•æ²»ã€åˆ›æ–°çš„å…¨çƒé¢†å¯¼è€…ï¼Ÿã€Šæ–°é—»å‘¨åˆŠã€€ä¸æ–‡æœˆåˆŠã€‹é‚€è«‹äº†10ä½ç§‘å¦ã€æŠ€æœ¯ã€æ³•å¾‹ã€æ•™è‚²ç‰é ˜åŸŸçš„专家,请他们评述这个国家所é¢ä¸´çš„æŒ‘战并æå‡ºåº”对之ç–。从废除æ»åˆ‘åˆ°å»ºç«‹èµ„æœ¬é£Žé™©æŠ•èµ„æ•™è‚²é¡¹ç›®ï¼Œä»–ä»¬æœ‰ç†æœ‰æ®åœ°é˜è¿°äº†è‡ªå·±çš„è§‚ç‚¹ã€‚ä¸€ä¸ªæ ‡å‡†åŒ–ç³»ç»Ÿå¦‚ä½•æ”¹å˜ç”µå商务?è°åº”该在建立公å¸ç›‘ç®¡ç»“æž„ä¸æ‰®æ¼”é¢†å¯¼è€…çš„è§’è‰²ï¼Ÿæœ‰äººå¸Œæœ›æ”¿åºœèƒ½å¤Ÿæ›´åŠ ç§¯æžåœ°å‚与å‘展,其他人则呼åç§æœ‰åŒ–。ä¸ç®¡å¦‚何,10ä½ä¸“家一致认为è¦èµ°çš„路还很长。
废除æ»åˆ‘ä»¥åˆ‡æ–æš´åŠ›æ–‡åŒ–çš„é“¾æ¡ã€‚
呍忣 社会å¦å®¶ã€ä¸å›½äººæ°‘大妿•™æŽˆ 在构建和è°ç¤¾ä¼šçš„大背景下,å„ç§åކå²é—留下æ¥çš„ä¸å°½åˆç†çš„ç¤¾ä¼šçŽ°è±¡äºŸéœ€è¿›è¡Œé©æ–°ã€‚其且暴力文化”就是一个方é¢ã€‚以æ»åˆ‘æ ¸å‡†ä¸ºä¾‹ï¼Œä¸å›½è™½åœ¨1998å¹´ç¾ç½²äº†è”åˆå›½ä¿æŠ¤äººæƒçš„ B 公约,承诺将会废除æ»åˆ‘,然而到目å‰è¿˜æ²¡æœ‰å®žæ–½ã€‚ä¸è¿‡ï¼Œä»Žä»Šå¹´1月1日开始,最高人民法院收回了下放到å„çœäººæ°‘法院的æ»åˆ‘æ ¸å‡†æƒã€‚æ¤å¤–,2008年奥è¿ä¼šå°†è‡³ï¼Œå›½å®¶ä¹Ÿæå‡º”人文奥返的å£å·ï¼Œå¹¶å¸Œæœ›èƒ½å¤Ÿåœ¨2008年的时候,履行对国际社会的承诺废除æ»åˆ‘。 æ…Žæ€æˆ–å°‘æ€ç”šè‡³ä¸æ€ï¼Œè¿™æ˜¯ç¤¾ä¼šçš„æžå¤§è¿›æ¥ï¼Œæ˜¯æ³•文化ã€ä»¥äººä¸ºæœ¬ç²¾ç¥žçš„回归。一个å©åæ¥åˆ°ç¤¾ä¼šæœ€åŽå˜æˆäº†ç½ªçŠ¯ï¼Œç¤¾ä¼šä¹Ÿæœ‰å¾ˆå¤§çš„è´£ä»»ã€‚æ‰€è°“ä¸Šæ¢ä¸æ£ä¸‹æ¢æªï¼Œè´ªå®˜å’Œåˆæ°‘是一个硬å¸çš„两é¢ã€‚”乱世用é‡å…¸”ï¼Œç®€ç›´å°±æ˜¯ä¸€æ´¾èƒ¡è¨€ã€‚æ”¿åºœåªæ˜¯åœ¨é‡å¤ç½ªçŠ¯çš„é”™è¯¯ï¼Œé”™ä¸ŠåŠ é”™ã€‚åªæœ‰åºŸé™¤æ»åˆ‘,æ‰èƒ½åˆ‡æ–暴力文化的链æ¡ã€ä½“现对生命最基本的尊敬ã€ä½“çŽ°å¯¹ç¤¾ä¼šä¸ªä½“çš„äººæ–‡å…³æ€€ã€‚å’Œè°æ–‡åŒ–是和è°ç¤¾ä¼šçš„åŸºç¡€ã€‚å› æ¤ï¼ŒåºŸé™¤æ»åˆ‘ä¸å•是构建和è°ç¤¾ä¼šæœ€åŸºç¡€æ€§çš„工作,它对构建和è°ç¤¾ä¼šä¹Ÿèµ·ç€ç§¯æžçš„æŽ¨åŠ¨ä½œç”¨ã€‚ 当然了,废除æ»åˆ‘之åŽï¼Œè¿™äº›åæ¶ä¸èµ¦çš„罪犯应å—终生监ç¦ä¸å¾—ä¿é‡Šã€‚æ¤å¤–ï¼Œç ”ç©¶è¿™äº›ç½ªçŠ¯çš„å¿ƒè·¯åŽ†ç¨‹ï¼Œä¹Ÿå¯¹çŠ¯ç½ªçš„é¢„é˜²åšå‡ºä¸€å®šçš„贡献。
淡化政府在银行ä¸çš„è¡Œæ”¿è‰²å½©ï¼Œå»ºç«‹é«˜æ•ˆçš„å…¬å¸æ²»ç†ç»“构。
éƒç”°å‹‡ ä¸å¤®è´¢ç»å¤§å¦ä¸å›½é“¶è¡Œä¸šç ”ç©¶ä¸å¿ƒä¸»ä»» éšç€ä¸å›½é“¶è¡Œä¸šäºŽå޻年12月11日全é¢å¼€æ”¾ï¼Œå¦‚ä½•å»ºç«‹å¹¶å®Œå–„å›½é™…é€šè¡Œçš„é«˜æ•ˆå…¬å¸æ²»ç†ç»“构,已æˆä¸ºä¸å›½é“¶ä¸šæœªæ¥èƒ½å¦åœ¨ä¸Žå¤–èµ„é“¶è¡Œçš„ç›´æŽ¥ã€æ£é¢ç«žäº‰ä¸å–得立足之地的关键。 é¦–å…ˆï¼Œæˆ‘ä»¬å¿…é¡»æ›´æ”¹ä¹‹å‰æ”¿åºœå‘国有银行”å®šå‘æŽ¨è”董事的方å¼ã€‚尽管这些人员多是央行局级的退休领导,而且也具有丰富的ç»éªŒå’Œèƒ½åŠ›ã€‚ä½†è¿™ä»ç„¶æ˜¯ä½“制内的一ç§å®‰æŽ’,选择范围也å°ã€‚我们必须采å–完全市场化的方å¼ï¼Œå‘全烔公开选拔”招募å„ç§ä¼˜ç§€çš„é“¶è¡Œå®¶åŠ ç›Ÿã€‚å¦å¤–也è¦åœ¨å†³ç–机制上作出本质性的å˜åŒ–,由以往”领导æ‹è„‘唿”¹ä¸º”董事会”决ç–çš„å…¬å¸æ²»ç†æœºåˆ¶ã€‚è¿™æ ·”董事会”æ‰èƒ½ä»Žå¸‚场化的ç»è¥è§’度,真æ£èµ·åˆ°ä¸»å¯¼æ€§çš„作用。 逿¥è¿‡æ¸¡å¹¶å–消银行的行政级别,甚至淡化银行的行政色彩,通过机制æ¥çº¦æŸæ”¿åºœåœ¨é“¶è¡Œç»è¥ä¸çš„行政干预ç‰ï¼Œè¿™äº›éƒ½æ˜¯ä¸å›½é“¶è¡Œè¡Œæ”¿ç®¡ç†ä½“制势在必行的改é©ã€‚
ä»¥è¡Œä¸šä¸ºä¾æ‰˜ã€ä»¥éœ€æ±‚为导å‘ï¼Œè¿™æ ·æ‰èƒ½çœŸæ£ä¸Žå›½é™…接轨。
ä¸å¼º 商务部APEC亚太电å商务è”ç›Ÿä¸»å¸ å›½é™…é—´çš„ç”µå商务活动并ä¸ä»…é™äºŽä¸¤ä¸ªè´¸æ˜“伙伴之间的商业交往,它还涉åŠåˆ°ä¸¤åœ°çš„å•†åŠ¡éƒ¨ã€æµ·å…³ã€è´¨æ£€ã€é“¶è¡Œã€ä¿é™©ã€è¿è¾“ç‰å‡ å个机构和部门,是一个ç¹ç䏔夿‚çš„è¿‡ç¨‹ã€‚å› æ¤ï¼Œè¦æœ‰æ•ˆçš„实现国际数æ®äº¤æ¢ä¸Žä¼ è¾“ï¼Œæˆ‘ä»¬å¿…éœ€è¦æœ‰ä¸€ä¸ªå…±åŒçš„ä¸šåŠ¡æ ‡å‡†å’Œæ•°æ®å…±äº«æœºåˆ¶ã€‚ ç›®å‰ï¼Œå°½ç®¡å›½å®¶çš„æ ‡å‡†åŒ–æœºæž„ä¸€ç›´ä¸æ‡ˆçš„è¿›è¡Œæ ‡å‡†åŒ–çš„åˆ¶å®šå·¥ä½œï¼Œä½†å®ƒä»¬å´å¤šç€çœ¼äºŽç”µåå•è¯çš„æ›´æ–°ä¸Šï¼Œè€Œå¿½ç•¥äº†ä¸šåŠ¡é©±åŠ¨çš„å®žé™…éœ€æ±‚ã€‚æ‰€è°“çš„”å匔必须以”æ ‡å‡†”化的è¯è¨€ä¸ºåŸºç¡€ï¼Œå¹¶ä»¥è¡Œä¸šä¸ºä¾æ‰˜ã€ä»¥éœ€æ±‚为导å‘ã€‚å› æ¤æˆ‘们必须在实践应用ä¸é‡‡çº³å›½é™…通行的XML电åå•è¯æ ¼å¼ï¼Œå¹¶è®¤çœŸåœ°å€Ÿé‰´ç›¸å…³å›½é™…ç»„ç»‡çš„æˆæžœã€‚è¿™æ ·å›½å®¶æ—¥åŽæ‰èƒ½å¤Ÿå…¨åŠ›æœ‰æ•ˆåœ°æŽ¨è¿›ä¸åŒéƒ¨é—¨ä¹‹é—´çš„æ•°æ®ç»Ÿä¸€ã€æ•°æ®å®‰å…¨ä¿æŠ¤å’Œç”µåç¾åç‰ç›¸å…³æ ‡å‡†åŒ–å·¥ä½œï¼Œå’Œåˆ¶å®šå‡ºèƒ½å¤Ÿä¸Žå›½é™…çœŸæ£æŽ¥è½¨çš„ç”µå商务方案。
æ£è§†æµªè´¹åŠç§¯æžæŽ¨å¹¿èŠ‚èƒ½ï¼Œä»Žæ ¹æœ¬ä¸Šå¤„ç†èƒ½æºç´§å¼ 问题。
莫志禄 ä¸å›½èŠ‚èƒ½å会常务ç†äº‹ã€äºšæ´²é’å¹´åŽå•†å大管ç†åˆ›æ–°å¥–得主 ä¸å›½è‡ªå¼€æ”¾æ”¹é©è€Œæ¥ï¼Œè‡³ä»Šä»ç„¶ç»´æŒç€ç²—放型的增长方å¼ï¼Œå¹¶åœ¨ç›¸å½“程度上ä¾èµ–资æºçš„高投入æ¥äºˆä»¥å®žçŽ°ï¼Œå¯¼è‡´å›½å®¶åœ¨èƒ½æºã€æ·¡æ°´ã€åœŸåœ°ã€çŸ¿äº§ç‰èµ„æºä¸Šå‡ºçްä¸è¶³ï¼Œä¸”矛盾越æ¥è¶Šçªå‡ºã€‚ 举例æ¥è¯´ï¼Œä¸å›½çš„é’¢é“ã€æœ‰è‰²ã€ç”µåŠ›ã€åŒ–å·¥ç‰8个高耗能行业,他们的å•ä½äº§å“能耗,便比世界先进水平的åŒç±»è¡Œä¸šå¹³å‡é«˜40%以上。å¦å¤–,尽管近两年æ¥å›½å®¶å¤§åŠ›å€¡å¯¼æž„å»ºèŠ‚çº¦åž‹ç¤¾ä¼šï¼Œä½†æ˜¯ï¼Œå„级政府部门以åŠå„个相关行业在推进节能工作上还是ä¸å¤Ÿæ·±å…¥ã€‚åƒè¯¸å¦‚è·¯ç¯ä»¥åŠæ‰€è°“çš„”亮光工程”ç‰å…¬å…±æœåŠ¡é¢†åŸŸï¼Œä¾¿æ™®éå˜åœ¨ç€ä¸¥é‡çš„æµªè´¹çŽ°è±¡ã€‚ä»¥ä¸€ä¸ªä¸ç‰åŸŽå¸‚为例,路ç¯å’Œ”亮光工程”一年的耗电费用便达到5,000万元人民å¸ï¼ˆè¿™é‡ŒæŒ‡æµªè´¹æŽ‰ï¼Œè¿˜æ˜¯ç”¨ç”µé‡ï¼Ÿï¼‰ã€‚其实,åªè¦ç”¨ä¸ŠèŠ‚ç”µäº§å“,我们则至少å¯ä»¥çœä¸‹å››åˆ†ä¹‹ä¸€çš„æ”¯å‡ºï¼Œå³1,250万元人民å¸ã€‚è¿™å¯ç®—是一笔å¯è§‚的金钱。 æ‰€ä»¥ï¼Œè¦æœ‰æ•ˆåœ°è§£å†³ä¸å›½èƒ½æºç´§å¼ çš„é—®é¢˜ï¼Œæˆ‘ä»¬å¿…é¡»ä»Žæ ¹æœ¬ä¸Šä½œå‡ºæ”¹å˜ã€‚ä¸å›½å„级政府除应对å„ç§æµªè´¹çŽ°è±¡äºˆä»¥é«˜åº¦é‡è§†ä¹‹å¤–,也应积æžé¼“励å„个行业结åˆè‡ªèº«ç‰¹ç‚¹ï¼Œå¹¿æ³›åœ°ç ”呿Œç»æœ‰æ•ˆçš„èŠ‚èƒ½æŽªæ–½ã€‚å¹¶åœ¨å¸‚æ°‘é—´æŽ¨å¹¿èŠ‚èƒ½çš„ä¼˜è‰¯ç”Ÿæ´»ä¹ æƒ¯ã€‚
æ”¾å¼ƒå¯¹éžæ”¿åºœç»„ç»‡æ³¨å†Œåˆ¶åº¦çš„ä¸¥æ ¼æŽ§åˆ¶ï¼Œæ‰èƒ½æœ‰çœŸæ£æ„ä¹‰ä¸Šçš„éžæ”¿åºœç»„织。
茅于轼 å¤©åˆ™ç»æµŽç ”究所所长 今天,ä¸å›½åœ¨ç»æµŽã€æ–‡åŒ–ã€ç§‘æ•™ç‰å„é¢†åŸŸä¸Šå¯¹éžæ”¿åºœç»„织的需求很大。然而,”éžæ”¿åºœç»„织必须挂é 一个部级政府å•使‰èƒ½æ³¨å†Œ”çš„ä¸¥æ ¼æŽ§åˆ¶ï¼Œå´ç»™éžæ”¿åºœç»„织的å‘展带æ¥å¾ˆå¤§çš„éšœç¢ï¼Œè€Œä¸”浓厚的政府背景还是从æŸç§ç¨‹åº¦ä¸Šè¿èƒŒäº†éžæ”¿åºœç»„织ç†å¿µçš„æœ¬åŽŸã€‚æ¤å¤–,对于一大批æºäºŽæ°‘é—´çš„å°åž‹è‡ªå‘ç»„ç»‡ï¼Œå°½ç®¡å®ƒä»¬ä¹Ÿåœ¨å‘æŒ¥ä¸å¯å¿½è§†çš„作用,但å´å› ä¸ºæ²¡æœ‰ä¸€ä¸ªåˆæ³•的身份而处于尴尬的境地。 在当å‰çš„体制下,尽管改é©éžæ”¿åºœç»„ç»‡å¿…é¡»æŒ‚é æ”¿åºœå•使‰èƒ½æ³¨å†Œçš„åšæ³•的过程å¯èƒ½ä¼šå¾ˆæ¼«é•¿ï¼Œä½†æ˜¯åªæœ‰è¿™æ ·åšï¼Œä¸å›½æ‰èƒ½æœ‰çœŸæ£æ„ä¹‰ä¸Šçš„éžæ”¿åºœç»„织,它们æ‰èƒ½ä¸ºä¸å›½ç¤¾ä¼šå‘挥更大的贡献。當然,我们ä¸èƒ½è¯´æ‰€æœ‰çš„éžæ”¿åºœç»„织都是”好人”ï¼Œä½†æ˜¯éžæ”¿åºœç»„织必需是一个å¯ä»¥ä¸Žäººæ°‘之间形æˆå¹³ç‰ã€å…¬å¹³å¯¹è¯çš„æœºæž„。
对待美术的ç–略,政府应以”奖”代”å…»”。
å´å† ä¸ å…¨å›½æ”¿åå¸¸å§”ã€æ¸…åŽå¤§å¦ç¾Žæœ¯å¦é™¢æ•™æŽˆ ä»Šå¤©ï¼Œç»æµŽç‰©è´¨æ¡ä»¶ç©ºå‰ç¹è£ï¼Œå„ç§ç”»é™¢ã€ç¾Žåã€è‰ºæœ¯é™¢æ ¡ã€ç”»å»Šæž—立,画家以万计,æ°å‡ºç”»å®¶çŸ¥å¤šå°‘ï¼Œè¿˜å¾…æ¥æ—¥ã€‚众多画家仰å会鼻æ¯ï¼Œçº·çº·å€ŸåŠ©å‚åŠ å会ã€å…¥é€‰ç”»å±•ç‰ç‰æ¡ä»¶å›žå•使å‡è‡ªå·±çš„èŒç§°ã€‚åä¼šè¿œç¦»äº†å¦æœ¯ç ”究,æˆäº†å˜ç›¸è¡™é—¨ã€‚把æŒè‰ºæœ¯å“评之æƒçš„ä¸ªäººå› ç´ å½±å“了文艺的方å‘。åä¼šåº”æ˜¯æ°‘é—´å¦æœ¯å›¢ä½“ï¼Œåº”è¯¥é˜æ˜Žä¸åŒå¦æœ¯è§‚点,相互切磋,体现”ç™¾èŠ±é½æ”¾ã€ç™¾å®¶äº‰é¸£”æ–¹é’ˆä¹‹ä¼˜åŠ¿ã€‚å› æ¤ï¼Œå¯¹å¾…美术的ç–略,政府ä¸å®œä¾›å…»ï¼Œåº”以”奖”代”å…»”,把养的大é‡ç»è´¹æ”¹ä½œå¥–金,大é‡å¥–励æ°å‡ºçš„作å“和人æ‰ã€‚
å¦é™¢åŠä¼ä¸šæºæ‰‹åˆä½œï¼ŒåŸ¹å…»ä¼˜ç§€èµ„本管ç†äººæ‰ã€‚
å¼ å¸† 红æ‰èµ„本ä¸å›½åŸºé‡‘创始åˆä¼™äºº 资本家的本性就是”é—»åˆ°äº†æœºä¼šå°±æ¥”ã€‚æœ€è¿‘å‡ å¹´è¿…é€Ÿå‘展的ä¸å›½é£Žé™©æŠ•资业的确å¸å¼•了ä¸å°‘海外投资者,但部份项目å´ç”±äºŽç¼ºä¹å¯¹æœ¬åœŸè¿è¥åŠèµ„本管ç†ç»éªŒçš„专门人æ‰ï¼Œå› 而在ç–略上出现å差,影å“了投资者的信心,暴露出ä¸å›½é£ŽæŠ•业人æ‰è·Ÿä¸ä¸Šå¸‚场èžèµ„规模的å‘å±•è¦æ±‚,出现瓶颈。纵观国际风投行业的å‘展历程,风投管ç†äººæ‰çš„åŸ¹å…»å¹¶ä¸æ˜¯ä¸€è¹´è€Œå°±çš„。在美国ç‰å›½å®¶éƒ½æ˜¯å¦å¾’å¼ï¼Œä¸ƒå…«å¹´æ‰èƒ½åŸ¹å…»å‡ºæ–°ä¸€ä»£ä¼˜ç§€çš„管ç†äººã€‚ä¸å›½æœ€è¿‘å‡ å¹´æ‰åˆšå¼€å§‹è¿™æ ·çš„ä¸€ä¸ªè¿‡ç¨‹ï¼Œæ•…é¢„è®¡çŸæœŸå†…这个问题将难以解决,并且åªèƒ½ç»§ç»ä¾é 从国外归æ¥çš„一些富有ç»éªŒçš„æŠ•资人æ‰ä½œä¸ºä¸»æµã€‚ 国内å„å¤§é™¢æ ¡é‡‘èžæŠ•èµ„ä¸“ä¸šçš„æ¯•ä¸šç”Ÿéƒ½æ˜¯åŸºç¡€æ€§äººæ‰çš„一个é‡è¦ç»„æˆéƒ¨åˆ†ï¼Œå¯ä»¥ä½œä¸ºé£ŽæŠ•管ç†åŽå¤‡åŠ›é‡äºˆä»¥åŸ¹å…»ã€‚然而è¦é•¿è¿œè§£å†³è¿™ä¸ªäººæ‰ç“¶é¢ˆï¼Œå„å¤§é™¢æ ¡å¿…é¡»å°½å¿«è®¾ç«‹é£Žé™©æŠ•èµ„ä¸“ä¸šï¼Œä¼ä¸šä¹Ÿåº”æä¾›”ä¼ å¸®å¸¦”çš„é…åˆï¼Œè¿™æ ·æ‰èƒ½æœ‰æ•ˆåœ°ç»™ä¸å›½åŸ¹å…»å‡ºæ—¢äº†è§£æœ¬åœ°æƒ…å†µï¼Œåˆæ·±è°™æŠ•资之é“的优秀资本管ç†äººæ‰ã€‚继而能进一æ¥å¼€æ‹“和带动国际对ä¸å›½é£ŽæŠ•市场的兴趣。
è”åˆç½‘络è¿è¥å•†å’ŒæŽ¨å‡ºæ›´å¤šäº§å“åŠæœåŠ¡æ‰èƒ½çªç ´ç›®å‰ç“¶é¢ˆã€‚
邓裕强 3Gé—¨æˆ·ç½‘ç«™é¦–å¸æ‰§è¡Œå®˜ æ— çº¿äº’è”ç½‘ä¿¡æ¯æœåŠ¡ä½œä¸º3Gäº§ä¸šé“¾ä¸æœ€ä¸ºå…³é”®çš„一个环节,其市场跟国外完全ä¸ä¸€æ ·ã€‚è€Œä¸”å¤§å¤šæ•°æ— çº¿äº’è”网平å°ï¼ˆç®€ç§°”独立WAP平尔)目å‰çš„ç”¨æˆ·åŸºæ•°æ™®éæ¯”较低,产å“å’ŒæœåС仅é™äºŽå…´è¶£åº”用,更谈ä¸ä¸Šæœ‰æ¸…晰的商业模å¼å¯åœ¨çŸæœŸå†…实现收益的å¯èƒ½ã€‚ è¦æ”¹å˜è¿™ç§æƒ…况,业者必需与网络è¿è¥å•†ç´§å¯†åˆä½œï¼Œå¹¶æŽ¨å‡ºæµåª’体ã€è§†é¢‘ã€éŸ³é¢‘ã€é‚®ç®±ã€æ¸¸æˆç‰ç›¸å…³3G产å“,åŠåœ¨æ”¶è´¹æ¸ é“上å°è¯•点å¡ã€ç”µå银行ã€å›ºå®šç”µè¯å……值,或者是è¿è¥å•†ä»£æ”¶è´¹ç‰æ–¹å¼ï¼Œå¹¶ä¸”åŠ å¼ºæŽ¨å¹¿æ— çº¿äº’è”ç½‘å¹¿å‘Šã€‚åªæœ‰è¿™æ ·ï¼Œä¸šè€…æ‰æœºä¼šçªç ´ç›®å‰ç”¨æˆ·è§„模和商业模å¼è¿™ä¸¤æ–¹é¢çš„瓶颈。
扶æŒä¸šè€…,让更多国人å‚与ä¸è¯çš„ç ”å‘和生产。
姜林奎 哈è¯é›†å›¢æ€»ç»ç† 作为五åƒå¹´æºè¿œæµé•¿çš„国粹,ä¸åŒ»ä¸è¯å·²ç»è¢«å®žè·µè¯æ˜Žæ˜¯ç§‘妿œ‰æ•ˆçš„。然而,国家在推进ä¸è¯çŽ°ä»£åŒ–è¿›ç¨‹ä¸ï¼Œç”±äºŽä¸å°‘ä¼ä¸šçš„æŠ€æœ¯æ°´å¹³å低,且生产手段è½åŽï¼Œå¯¼è‡´äº§å“ä¸è‰¯å应率居高ä¸ä¸‹ï¼Œå¯¹å¤„于起æ¥é˜¶æ®µçš„ä¸è¯çŽ°ä»£åŒ–å¸¦æ¥äº†ä¸è‰¯çš„å½±å“。 è¦æœ‰æ•ˆåœ°æŽ¨è¡Œä¸è¯çŽ°ä»£åŒ–ï¼Œå›½å®¶ç›‘ç®¡éƒ¨é—¨é™¤åº”åŠ å¼ºå½»æŸ¥é‚£äº›æ²¡æœ‰ç§‘ç ”å’Œç”Ÿäº§èƒ½åŠ›çš„ä¼ä¸šä¹‹å¤–,也该在å„个地区é‡ç‚¹æ‰¶æŒç»¼åˆå®žåŠ›è¾ƒå¼ºçš„ä¼ä¸šï¼Œå¥½è®©æ›´å¤šå›½äººèƒ½å¤Ÿå…¨é¢å‚与ä¸è¯çš„ç ”å‘和生产工作。行业组织也应积æžé…åˆå›½å®¶ä¸è¯çŽ°ä»£åŒ–çš„å„ç§è¿›ç¨‹ï¼Œä¾‹å¦‚æˆç«‹ä¸“业委员会ã€ä¸¥æ ¼éµä»Žå›½å®¶ç›¸å…³çš„è®¤è¯æ ‡å‡†ï¼Œå¹¶é€è¿‡ä¸šè€…é—´çš„è‡ªå¾‹æ¥æé«˜ä¸è¯ä¸šçš„准入门槛和促进ä¸è¯ä¸šçš„å¥åº·å‘展。 æ¤å¤–,在选æã€ç”Ÿäº§ã€è´¨é‡æŽ§åˆ¶ã€è¿è¾“ã€å‚¨å˜ç‰å„个环节上,ä¸è¯ä¸šè€…也应进一æ¥äºˆä»¥åŠ å¼ºå’Œæ”¹å–„ï¼Œå¹¶ç§¯æžå‚考和引入国外先进的生产工艺和质检技术。使用诸如国际通行的先进防伪措施,也能进一æ¥åšåˆ°ä»¥è´Ÿè´£ä»»çš„æ€åº¦ï¼Œä¸ºè€ç™¾å§“æä¾›æ”¾å¿ƒçš„良è¯çš„ç›®æ ‡ã€‚